华鑫国际杭州翻译公司是杭州一家高端专业的语言翻译服务机构,专业提供杭州翻译服务.主要服务包括杭州英语翻译杭州日语翻译杭州德语翻译杭州法语翻译等.
翻译语种英语法语日语德语俄语意大利语西班牙语葡萄牙语韩语越南语印尼语印度语泰语蒙古语丹麦语拉丁语等25个语种
服务范围

翻译技巧

当前位置:首页 > 翻译技巧 >

杭州翻译公司-英语语法学习技巧

时间:2014-09-19 15:43来源:未知 作者:hzhxfy88888
  

杭州华鑫翻译

 语法学习技巧(1)

 

  对于学生来说,英语最难学的就是语法知识。英语语法条目繁多,难记.而且枯燥无味。学生说,记了那么多的语法条目,很容易混淆,且不会用。这怎么办?  这好办。学语法,找规律,做个有心人;变复杂为简单,巧记固定搭配。下面就部分语法知识进行归纳:

 


  
  一、非谓语动词
  
  “非谓语动词”可分为动词不定式、动名词和分词。它在句子中的作用很多:除了不作谓语外,它可以充当主语、宾语、表语、定语、状语与复合宾语(主语补语或宾语补语)。有些及物动词后面接不带to的不定式作复合宾语。这些动词归纳如下:一感(feel).二听(hear,listen to),三让(have,1et, make),四看(see,watch,notice,observe)。再加上help somebody(to)do something和look at somebody do something。还有“二让”属特殊:get somebody to do something 与keep somebody doing。
  
  而有些及物动词后面接动名词(the -ing form)作宾语。这些动词归纳为一句话:Papa C makes friends。这是由如下动词的开头字母组成:permit,advise, practise, avoid, consider, mind, allow, keep, enjoy, suggest, finish,risk,imagine, escape, need, delay, stand(忍受)。 为了容易记住,也可以编成顺口溜:“允许完成练习,建议避免冒险,考虑延期逃跑,喜欢保持想象,需要反对忍受”。其相对应的动词依次是:permit/allow, finish, practise ; advise/suggest, avoid,risk, consider, delay, escape/miss, enjoy/appreciate, keep, imagine; need/want/require, mind, can’t help/can’t stand
  
  二、复合句
  
  1、学生最容易混淆的是定语从句与同位语从句的区别。
  
  例如:A、The news that our team has won the match is true. (同位语从句)
  
  B、The news that he told us surprised everybody here. (定语从句)
  
  关键的区别在于连接或关系代词that:有意义的是定语, 无意义的是同位。因为引导定语从句的that在从句中作主语或 宾语,而引导同位语从句的that只起到连接词的作用。
  
  2、接着容易混淆的是引导定语从句的关系代词that与 which:that之前是不定(代词)、序数(词)、(形容词)最高级:which之前是介词短语与逗号(非限制性)。
  
  例如:A、All that we have to do is to practise every day.
  
  B、The first lesson that I learned will never be forgotten.
  
  C、I have lost my pen,which I like very much.
  
  D、The house in front of which there is a garden is my home.

地址:杭州市下城区环城北路309号305室
电话:0571-85106895  传真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 华鑫国际杭州翻译公司版权所有 All rights reserved. 浙ICP备07008599号
快速导航:杭州翻译 - 杭州翻译公司 - 杭州英语翻译 - 杭州日语翻译 - 杭州德语翻译 - 杭州法语翻译 - 杭州俄语翻译 - 杭州韩语翻译
友情链接:深圳翻译公司 - 专业翻译公司
深圳翻译公司 - 专业翻译公司 - 中国翻译网
业务一部
业务二部:
业务三部