华鑫国际杭州翻译公司是杭州一家高端专业的语言翻译服务机构,专业提供杭州翻译服务.主要服务包括杭州英语翻译杭州日语翻译杭州德语翻译杭州法语翻译等.
翻译语种英语法语日语德语俄语意大利语西班牙语葡萄牙语韩语越南语印尼语印度语泰语蒙古语丹麦语拉丁语等25个语种
服务范围

翻译技巧

当前位置:首页 > 翻译技巧 >

杭州翻译 英语学习技巧

时间:2014-12-24 09:11来源:未知 作者:hzhxfy88888
  

 你好,我是陈斌老师。


我是魔术英语的发明者,同时也是上海洛基文化传播有限公司的创始人。今天,我和往常一样,要很你分享一些很棒的理念,以及一些非常值得借鉴的英语学习方法。

为了能够更好的通过邮件为你提供服务,我查阅了很多关于英语学习的资料。而其中有这么一份材料,说的是文学大师林语堂谈论应该如何学习英语的。在中国的近现代文学和国学大师中,林语堂是我最敬佩也是最崇拜的人,我也非常赞同他关于英语学习的一些观点。


因此,今天我和向你介绍一些林语堂关于英语学习的方法总结。


林语堂奇人奇事


首先,让我向你简单介绍一下这位奇人——林语堂。


林语堂算得上是中国近代的一位文学大师和国学大师,与他同时代齐名的人,有鲁迅、胡适、梁实秋等人。林语堂可谓爱国到了极致,他在访问美国期间,曾有西方记者诘问:“林先生,你认为中国什么都比美国好,难道中国就没有什么是不如美国的吗?”,林语堂沉思良久,才说:“中国还就只有一样东西不如美国——那就是马桶……”。西方记者晕倒。


关于大师和英语的渊源,要追溯到中国的辉煌文化……就算你没有听说过“京华烟云”,那么,你也不会不知道中国有一本名着,叫做“红楼梦”。作为学贯中西的国学大师和文学大师,林语堂先生一度很想我国的这部名着翻译成英文,并且介绍给西方。


但是,大师尝试翻译红楼梦没多就,就放弃了这一打算,因为红楼梦实在博大精深,其中包含了上下五千年中国文言文的全部精粹,并且有极高的文化内涵,绝非普通作品那样,可以轻言“翻译”。


但是,如此名着,不介绍给西方,实在不足以展现中国的博大文化,非常可惜。于是,大师干脆停止翻译,而是自己用英文,比照着名着,自己写了一本现代版的“红楼梦”。这本书,就是“京华烟云”。


这本书刚一面世,就在西方受到追捧,后来被翻译回中文,居然也是一本畅销书。


林语堂先生不但是国学大师,更是有名的英文通。他一生共出版中文集三种,英文着作36种。下面,就让我们来看看他从中国人学习英语的实际出发,提出了一系列的英语教学方法和英语学习方法。


大师林语堂的英文学习要诀


学习英文要诀:


一、学英文时须学全句,勿专念单字。学时须把全句语法、语音及腔调整个读出来。


二、学时不可以识字为足。识之必然兼用之。凡遇新字,必至少学得该字之一种正确用法。以后见有多种用法,便多记住。


三、识字不可强记。得其句中用法,自然容易记得。


四、读英文时须耳目口手并到。耳闻、目见、口讲、手抄,缺一不可。四者备,字句自然记得。


五、“四到”中以口到为主要。英语便是英国话,如果不肯开口,如何学得说话?


六、口讲必须重叠练习,凡习一字一句必须反复习诵十数次至数十次,到口音纯熟为止。学外国语与学古文同一道理,须以背诵为入门捷径。每谋取一二句背诵之。日久必有大进。


七、口讲练习有二忌。(一)忌怕羞。学者在课堂上怕羞,则他处更无练习机会。(二)忌想分数。一想到分数,便怕说错,怕说错,便开口不得。最后的胜利者,还是不怕羞、不怕错、充分练习的学生。若得教员随时指正,自然可由多错而少错,由少错而纯正,由纯正而流利,甚至由流利而精通。此是先苦后甘之法。


八、读节要精。读音拼写,皆须注意。马马虎虎,糊涂了事,不但英文学不好,任何学问也学不好

 

洛基点评大师


台湾知名作家龙应台曾经说过,她常常与人谈论时政,也经常提出一些批评。可是,每当查阅古书的时候,都会“险些从椅子上跌下来”,原来,自己的很多所谓“高论”,古人在千百年前就早就说过了,自己却还以为高明。


我看林语堂的这篇“英文学习的要诀”,也是险些要“从椅子上跌下来”。我自创魔术英语,提出了很多很棒的英语学习的方法和理念,而如今看林语堂谈论的学习方法,才知道在我自己之前,早有人科学实证的指出了英语的学习秘诀。

地址:杭州市下城区环城北路309号305室
电话:0571-85106895  传真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 华鑫国际杭州翻译公司版权所有 All rights reserved. 浙ICP备07008599号
快速导航:杭州翻译 - 杭州翻译公司 - 杭州英语翻译 - 杭州日语翻译 - 杭州德语翻译 - 杭州法语翻译 - 杭州俄语翻译 - 杭州韩语翻译
友情链接:深圳翻译公司 - 专业翻译公司
深圳翻译公司 - 专业翻译公司 - 中国翻译网
业务一部
业务二部:
业务三部