华鑫国际杭州翻译公司是杭州一家高端专业的语言翻译服务机构,专业提供杭州翻译服务.主要服务包括杭州英语翻译杭州日语翻译杭州德语翻译杭州法语翻译等.
翻译语种英语法语日语德语俄语意大利语西班牙语葡萄牙语韩语越南语印尼语印度语泰语蒙古语丹麦语拉丁语等25个语种
服务范围

翻译技巧

当前位置:首页 > 翻译技巧 >

杭州翻译公司 技巧 | 记单词6个方面注意事项,你了解多少?

时间:2015-04-29 08:47来源:未知 作者:hzhxfy88888
  

 通常你记单词的习惯是什么?大部分人都是单纯的强迫式记忆,比如反复念叨“like,喜欢,like,喜欢……”,企图让大脑强行记住这个单词。但是这样做,真的能学会这个单词吗?如果这样的记忆方式只能起到10%的功效,你还会继续这样做吗?

 

先不说背中文解释有哪些弊端吧。光是只背一个简单的中文意思,仅仅是学到了一个单词的皮毛,无法帮助你构建对这个单词的全面理解,自然也无法形成英语思维概念及逻辑。至少,你得尝试着从多方面去了解一个单词。

 

华生为你罗列了6大比较基本的记单词注意事项,它们不仅能帮助你学好单词,还能帮助你以这个单词为中心额外拓展你的词汇量。

 

1、一词多义(multiple meanings)

通常人在背单词时只会去记单词的一个意思,因此很容易造成用错词或者词穷的现象。实际上,许多的英语单词会对应多个意思或概念,因此不能乱用,严重的话会造成不必要的误会。

 

例:

execution:

a process in which you do something that has been carefully planned;

when someone is killed, especially as a legal punishment;

the process of making sure that the instructions in a legal document are followed;

the performance of a difficult action or movement.

 

2、一词多形(multiple spellings)

由于文化或时代的差异,一部分英语单词出现了同词不同形的现象。其中大部分是由于英国和美国英语的不同造成的。比如在Microfost Word 中输入colour,系统会显示拼写错误,因为这是英式写法,所以被美式拼写检查纠错。但实际上这个单词并没拼错。

 

例:

color & colour

center & centre

organize & organise

license & licence

 

3、一词多性(multiple parts of speech)

学英语最重要的目的之一是自由组织自己想说的话,这就要求你在基本语法的理解上使用不同词性的单词来组句子。不过,有许多单词集多种词性于一身,对此一定要有一定程度的认识。

 

例:

Fast的词性:adverb(副词)和adjective(形容词)。

drink的词性:noun(名词)和verb(动词)。

while的词性:conjunction(连词),noun(名词),verb(动词)。

还有这个妖孽——Like的词性:preposition(介词),verb(动词),noun(名词),adverb(副词),conjunction(连词),adjective(形容词。

 

以上这3个注意事项是只关系到单词本身的。下面这3个注意事项,则能够帮助你从这个单词出发,拓展出更多的词汇。

 

4、同音词(homonyms)

人类的大脑比嘴巴发达多了,因为我们想表达的意思总比能发的音多。任何语言都有同音词,如果记住了一个单词有哪些同音词,就不容易听错。相反不知道的话,许多同音词听起来都像某个单词,岂不是让人抓狂?

 

例:

week & weak

scene & seen

would & wood

peace & piece

 

5. 相似词(similar words)

相信许多朋友都被两个长得极像的词骗过。这些单词的拼写和读音都比较相近。比如,最典型的错误莫过于“angle(角度)”这个单词,多少英语初学者把它当成了“angel(天使)”的意思?所以必须要分清相似词不要搞混。

 

例:

affect & effect

father & farther

super & supper

whether & weather

 

6. 相近含义(similar meanings)

除了相似词外,困扰人们的另外一大难题就是近义词带来的混乱。两个词之间相似却有区别,又不如同义词那般可以替换,一旦搞混了就会用错。不过,虽然英语中的近义词简直多得“令人发指”,你还是能通过记住它们各自的区别来加以区分使用。

 

例:

look & watch

listen & hear

learn & study

speak & say

地址:杭州市下城区环城北路309号305室
电话:0571-85106895  传真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 华鑫国际杭州翻译公司版权所有 All rights reserved. 浙ICP备07008599号
快速导航:杭州翻译 - 杭州翻译公司 - 杭州英语翻译 - 杭州日语翻译 - 杭州德语翻译 - 杭州法语翻译 - 杭州俄语翻译 - 杭州韩语翻译
友情链接:深圳翻译公司 - 专业翻译公司
深圳翻译公司 - 专业翻译公司 - 中国翻译网
业务一部
业务二部:
业务三部